thelightningbreaker;
Do you have another official blog or site where I can view your works altogether in a gallery? Thanks in advance!

Well… unfortunately, my works are spread in different galleries (because I contributed in various fandoms with different audiences). But so far my primary site is:

ai*illust

A portfolio site of my work. Contain commissioned artworks that I can’t post in my any other galleries because of copyright issues. Also contains works from the circles I’m involved into.

The artwork is fewer in quantity compared to my other galleries, but I consider them “my best”.

For other galleries, you can check my about page. I also posted my doodles in this account quite frequently.

shared August 23, 2014 - 1 note
Anonymous;
Do you like KagePro?

I still like it but… just not as passionate as I used to be. I’m only in for the SetoMary nowadays and barely updated with the latest information.

shared August 23, 2014
It sure feels good to unwind for a day. I get to finish and post that SADX information—that’s a load off my chest. I’ve been wanted to draw Eggman for so long too, killing two birds with one stone.
When this internship is done, my last year of college will start. I hope everything’s going to be alright… a lot of things happened lately and I become really busy to do things that I genuinely wanted to do.
Ahh. The will to do various thing when you don’t have the time. I will try my best to get everything done, though.
Good night tumblr. See you… soon, I hope.

It sure feels good to unwind for a day. I get to finish and post that SADX information—that’s a load off my chest. I’ve been wanted to draw Eggman for so long too, killing two birds with one stone.

When this internship is done, my last year of college will start. I hope everything’s going to be alright… a lot of things happened lately and I become really busy to do things that I genuinely wanted to do.

Ahh. The will to do various thing when you don’t have the time. I will try my best to get everything done, though.

Good night tumblr. See you… soon, I hope.

shared August 23, 2014 - 25 notes

IMPORTANT POST: PLEASE READ

inyous:

Can we please stop stealing people’s art without their consent?

Especially Japanese artists?

Because believe or not, when you take a dojinka’s art and post it somewhere else without permission, not only will you make them very sad (not to mention angry) when they find out, but you could cause them some serious legal problems as well. 

I am not lying. Artists are in danger of losing everything they have if distribution of their parody work gets out of hand and the original publishing company gets wind of it (and decides to prosecute). Quite a few artists have already had their lives pretty much ruined because of the thoughtless actions of irresponsible western fans.

The reason why the dojinshi industry and sites like pixiv are even allowed to exist is because of the implicit understanding that artists who make parodies will control and limit the circulation of their digital artwork, and that printed dojinshi will only be made available to a limited audience. When you take an artist’s work and upload it somewhere else, you are taking away that control, and putting them at risk

Re-posting art without the artist’s explicit permission is not okay. Adding a source does not get you off the hook either. Neither does not adding a source at all, or saying you don’t know the artist. You took something without permission, and that means you stole it. Reblogging and liking such posts only gives re-posters the incentive to steal even more art - making the situation worse for the artist. For the love of god, have the decency to respect the rights of other human beings.

Still not convinced? Then let me take an example of an artist I’m sure you’re all familiar with: emi (of the 10-RANKAI circle).

Thousands of western fans have constantly been stealing her art for years. As a result, not only she has changed her website url multiple times, but has now renamed her circle in an effort to shake off the so-called fans who keep going against her wishes and stealing her work.

Unfortunately, her new url has already been found, and her gallery has been plundered of its copyrighted content. And it seems that re-posters can’t read, because they clearly don’t heed what she says on her site; in FOUR DIFFERENT LANGUAGES, including plain English:

image

DO NOT UPLOAD MY FANWORKS TO OTHER WEBSITES, COPY AND REPRODUCE THEM, PUBLISH THEM IN FANZINES WITHOUT PERMISSION.

There is absolutely no excuse for anyone to disrespect the wishes of artists like her in this manner. If this continues, she will no doubt block foreign servers from accessing her site, or perhaps even stop sharing her work with others altogether. I’ve seen this happen to so many other artists who couldn’t take this abuse before. 

But pixiv artists don’t say they don’t allow re-uploads on their profiles.

That’s because it’s already prohibited in the terms of use, and they don’t feel the need to repeat it. You can even find it on the help page:

image

This art theft has gotten so fucking bad, a flipping union has been formed to try and protect amateur artists’ rights. I shit you not (and by the way, emi happens to be a member).

But where will I get my fanart?

You’re free to browse artist’s galleries, save art to your hard drive, and enjoy them at your leisure. Just don’t upload the art. It’s not yours. You have no right. 

But I wanna share awesome pixiv art with my friends.

Then link them to it without re-uploading the damn image. It’s not hard.

But I wanna share art on my online communities.

There are many wonderful artists with tumblr accounts. Look for them, enjoy their work, reblog from them. Your support will inspire them to create more, and encourage other artists to come in (I can’t tell you how many times a tumblr artist has said they won’t make art for this fandom because there are too many unscrupulous art thieves in it).

Quite a few Japanese artists are here too (a popular Korean narusasu artist um-mmma gets their art stolen all the time, yet they’re already on tumblr). You could always learn to draw as well. You might turn out to be good at it. It’s fulfilling to make your own fanwork (and it’ll also help you appreciate the feelings of other creators). If you can’t, you can always just ask artists if you can share their stuff. 

But I don’t know Japanese!

Most pixiv artists have a basic grasp of English. Keep your sentences simple and they can manage. You can always make use of Google translate, and you could also use these templates. It’s not hard, and artists really appreciate it. Why give them headaches when you can make their day?

I asked the artist and they refused/I got no reply.

If the artist hasn’t replied, then do not re-post. If they say no, do not re-post. Ever.

Can’t we be more creative as a fandom and not get by through stealing? Is that how we’re going to support our pairing? Through plagiarism? Are we gonna keep appreciating dreadful thief blogs like sasunaruyaoigirl? Are we that desperate to get notes? Are we gonna keep abusing these artist until pixiv blocks out all foreign access? Tbh, our pairing tags are a fucking eyesore, far worse than almost any other Naruto pairing I’ve ever seen. We’re better than this. It’s possible (not to mention easy) to run a fandom blog without snatching art from somebody else.

STILL NOT CONVINCED?

Educate yo’self with these materials (x) (x).

Good night!

shared August 23, 2014 - 12,696 notes / via - source
When I draw them together like this, Amy looks really small… (’ - ’ ;
Anyway! Taking a break from my recently non-stop internship works, I replayed SADX again on my PC. I usually play with Japanese voice and English subtitle—partially because I couldn’t read most of the kanji… and because it’s fun to compare the dubs :)
When I was messing around with the character select scene, I noticed slight differences between the English and Japanese lines of the Character Instructions menu. Maybe other people has pointed out these differences, but I feel like writing this because… it’s a fun thing to do!
Don’t worry, the fanart above will make sense eventually.
(beware, long post ahead)
[[MORE]]
As we know, the English version of the Character Instructions menu has the same "How to play as _______ (character name)" formula and this apply to all characters (except Eggman, explained later). While the Japanese version is not that different formula-wise, the characters have more freedom with how they address the selected character in the Character Instructions menu.
Those particular characters are:
Amy Rose
(Player playing as Sonic)愛しいのソニックの操作方法よ。Itoshii no SONIKKU no sousa houhou yo.This is (my) beloved Sonic’s operating instruction.
(Player playing as E-102 γ)ロボットさんの操作方法よ。ROBOTTO-san no sousa houhou yo.This is Mr. Robot’s operating instruction.
She uses あたし (“atashi”, feminine pronoun of “me”) to call herself. She addresses the others normally by their names without suffixes and additional things, except for those two. I find it charming that Jap!Amy addressing Sonic with”beloved” (or “dear” or “darling” in this case).  I mean, it is her character; her crush/affection for Sonic is one of her prominent points. If my memory didn’t fail me, this also applies if you choose her theme on SA2B.
As for E-102 γ; should be noted that during the game Jap!Amy called Gamma ロボットさん (Mr. Robot). I find myself nodding in agreement with this little consistency, plus it’s kind of adorable thinking about the possibility that Amy may already know Gamma’s series name but insisted on calling him “Mr. Robot”.
Big the Cat
(Player playing as Sonic)ハリネズミ君の操作方法だよ。Harinezumi-kun no sousa houhou dayo.This is hedgehog-kun’s operating instruction.
(Player playing as Tails)狐君の操作方法だよ。Kitsune-kun no sousa houhou dayo.This is fox-kun’s operating instruction.
(Player playing as Knuckles)モグラ君の操作方法だよ。Mogura-kun no sousa houhou dayo.This is mole-kun’s operating instruction.
(Player playing as Amy)女の子の操作方法だよ。Onna no ko no sousa houhou dayo.This is the girl’s operating instruction.
(Player playing as E-102 γ)ロボットの操作方法だよ。ROBOTTO no sousa houhou dayo.This is the robot’s operating instruction.
Big… is pretty freestyled with the names. I think this is because he didn’t know them very well at the moment (he know Sonic and friends later in Sonic Heroes I suppose?). This could also refer to his easy-going nature.
…although I must must admit it’s funny how he mistook Knuckles as a mole or he just shortened his name, because Japanese for “Echidna” is ハリモグラ (Harimogura). If you took the ハリ (Hari) out, you’ll only have モグラ (Mogura) or “Mole”, which is an entirely different species lol.
He uses 僕 (“boku”, masculine pronoun of “me”) to call himself.
Dr. Eggman
To be honest, I don’t have any idea why Eggman’s voice is included in the sound file. I don’t hear it in the game… maybe I’m missing something? Is he unlockable via emblems (because I haven’t get all of the emblems) or it’s just another unused sound files like Tikal’s instruction to unlock the Super Sonic form on normal stages?
Both versions of Eggman’s lines are not that different. But since it’s interesting, I’ll put both versions here (English version is bolded):
(Player playing as Sonic)憎げソニックの操作方法じゃ。Nikuge SONIKKU no sousa houhou ja.This is that detestable-Sonic’s operating instruction.How to play as that hedgehog.
(Player playing as Tails)子狐テイルスの操作方法じゃ。Kogitsune TEIRUSU no sousa houhou ja.This is that fox-boy-Tails’ operating instruction.How to play as that two-tailed fox.
(Player playing as Knuckles)アホナックルズの操作方法じゃ。Aho NAKKURUZU no sousa houhou ja.This is that stupid-Knuckles’ operating instruction.How to play as that Knucklehead.
(Player playing as Amy)小娘エミーの操作方法じゃ。Komusume EMII no sousa houhou ja.This is the little-girl-Amy’s operating instruction.How to play as that kid, Amy.
(Player playing as E-102 γ)我が僕 、E-102γの操作方法じゃ。Waga shimobe, E-102γ no sousa houhou ja.This is my servant, E-102 γ’s operating instruction.How to play as my creation, E-102 γ.
(Player playing as Big)ビッグとがいうデブ猫の操作方法じゃ。BIGGU to ga iu DEBU neko no sousa houhou ja.This is the fat-cat-called-Big’s operating instruction.How to play as that fat cat.
He uses 儂 (“washi”, masculine pronoun of “me” which is usually used by elderly) to address himself. As you can see, both versions are equally interesting and feel very in-character regarding Eggman’s personality.
Certain difference that I noticed is that Eng!Eggman sounds far more menacing compared to his Japanese one (voiced by the late Deem Bristow).
—
Other character that has distinct lines is Tikal, but only to Amy and Tails. She called Amy “Amy-chan” and Tails “Tails-kun”, probably because they are biologically younger than her.
About the fanart above: I imagined what kind of excuses the characters’ have for deviating the scripts (if the actual characters done the dubbing themselves instead of the Japanese VAs).
Amy would probably said something along "My love for Sonic is beyond any scripts! <3"
Eggman would insist that he’s “improvising” the script (he probably didn’t care about the voice director anyway).
Big’s script was eaten by Froggy so he has to do it by memory.

Aaand that’s all :’)

When I draw them together like this, Amy looks really small… (’ - ’ ;

Anyway! Taking a break from my recently non-stop internship works, I replayed SADX again on my PC. I usually play with Japanese voice and English subtitle—partially because I couldn’t read most of the kanji… and because it’s fun to compare the dubs :)

When I was messing around with the character select scene, I noticed slight differences between the English and Japanese lines of the Character Instructions menu. Maybe other people has pointed out these differences, but I feel like writing this because… it’s a fun thing to do!

Don’t worry, the fanart above will make sense eventually.

(beware, long post ahead)

Read More

shared August 23, 2014 - 127 notes

greenyvertekins:

holoska:

laishlife:

holoska:

I can’t believe I never noticed until now that Raa does this adorable little wave to Suu when he jumps away to frighten Chip again

image

image

DARN IT GHOST PRINCESS STOP BEING SO CUTE

Wait they have actual names???

Yeah, their names were never revealed in English but some Japanese concept art apparently listed their names.

Ghost girl = Raa (could also be Laa in translation, but since there’s no official word on that it’s a matter of preference I guess?)

Tall bandana ghost = Wuu

Short bowtie ghost = Suu

Also the bull monster thing Suu and Wuu fuse into is called Baker.

Yep, her name is indeed Raa. Her concept art does show it;

image

Also, I may be wrong (Since I’m no major in Japanese) but the Katakana next to her name says “Bozu”. Perhaps this is supposed to mean “Boss” but they mistakenly used   (Zu) instead of  (Su), which suggests she’s the “Boss” of Suu and Wuu, hence why she has such influence over them.

Then again, it might be “Pozu” instead (Pose). It’s hard to see.

Pardon my interruption, but I’m almost sure it’s written as ポーズ (Pose), because Boss is written as ボス (Bosu) without the prolonged sound mark.

Besides, the concept art shows various poses of Raa so yeah :)

shared August 22, 2014 - 68 notes / via - source

shutupfaker:

I can’t believe people are still reposting Aoki’s art even though they have stated many many times that they do not allow it…. why you gotta do that

their tumblr blog says “I have drawn these pictures myself. Unauthorized posting and sharing from other sites is forbidden." so reblog their stuff from there

also here is their other tumblr blog so reblog their stuff from there

their deviantART says “Unauthorized copying of my illustrations, use is prohibited on the icon or the like.

their pixiv says “Unauthorized posting and sharing from other sites is forbidden.

also here is their twitter just in case you wanna RT their art

please stop reposting Aoki’s art. Thank you!!

shared August 13, 2014 - 67 notes / via - source

One Last Ovation For Mr. Robin Williams

justrollinon:

You made us laugh, you made us cry, you taught us that laughter can be the best medicine, you made us think, and reflect about the possibilities of what dreams may come.

Thank you

image

shared August 12, 2014 - 80,546 notes / via - source
Meet SYNTHIA!
She’s the mascot of Indonesian new doujin circle: crafTUNER.Visit crafTUNER’s booth on AFAID 2014 and get the goods!
More information on Facebook & Twitter.

Meet SYNTHIA!

She’s the mascot of Indonesian new doujin circle: crafTUNER.
Visit crafTUNER’s booth on AFAID 2014 and get the goods!

More information on Facebook & Twitter.

shared August 10, 2014 - 22 notes